Estelle Meens «Настоящая бабушка»

Андре отправляют на каникулы к бабушке.Мальчик думал, что она будет печь ему блинчики, читать сказки на ночь, много шить и вязать.

Но бабушка оказывается совсем другой — внука ждёт целый водоворот событий. Вот это бабушка!

Екатерина Бауман «Когда бабушка и дедушка были маленькими…»

Когда-то, ещё в прошлом веке, вернее даже в прошлом тысячелетии люди писали друг другу письма от руки, отдыхали дикарями и коллекционировали почтовые марки. Это было очень-очень давно, и в то же время совсем недавно!
И как хорошо, что у нас есть бабушки и дедушки, которые помнят те времена и могут поделиться своими воспоминаниями о том, как жили в эпоху без интернета, телевидения и смартфонов, о чём мечтали, как дружили и влюблялись.
Эта книга будет интересна и детям, и взрослым, которые смогут ненадолго вернуться в прошлое и поделиться тёплыми воспоминаниями со своими родными.

Anna-Clara Tidholm «Прощайте, Господин Маффин!»

Старая морская свинка по имени Господин Маффин готовится к последнему путешествию. Он с удовольствием вспоминает вкусные огурцы, приятные поглаживания, красавицу-жену и своих пушистых детей. А еще рядом с домом Господина Маффина стоит почтовый ящичек, где иногда появляются письма от его юной хозяйки. Она пишет о своей любви и грусти и рассуждает о смерти — по-детски просто и мудро.
Деликатная и целительная история для размышлений на непростые темы.
В 2002 году книга получила премию имени Августа Стриндберга в номинации «Литература для детей и юношества».

Петр Перевезенцев «Исповедь»

«Исповедь» (397-400) — знаменитое произведение Блаженного Августина (354-430), епископа Гиппонского, одного из Отцов Церкви, родоначальника христианской философии истории, заложившего основы современной богословской науки. Эта книга, по праву признанная одной из вершин мировой литературы, — откровенный рассказ святителя Августина о своей жизни, поисках истины и обращении в христианство. «Исповедь» стала первой и самой известной христианской автобиографией в европейской литературе. Перевод осуществлен замечательным историком Античности и филологом Марией Ефимовной Сергеенко (1891-1987) в блокадном Ленинграде; ее же перу принадлежат статья и обстоятельные комментарии. Иллюстрации известного московского художника Петра Перевезенцева подготовлены специально для настоящего издания и воспроизводятся впервые.

GuoJing «За стеной метели»

В этой истории совсем нет слов, повествование целиком построено на выразительных, очень эмоциональных рисунках. Вообще, вся динамика, сюжет книги мастерски складывается из удачных раскадровок, ее графическое решение (и еще схожая цветовая гамма) настойчиво отсылает к грандиозному рисованному роману Шона Тана «Прибытие». И, в какой-то мере, пересекается и сюжет — герои оказываются в схожих обстоятельствах, попадают в незнакомый фантастический мир, населенный загадочными персонажами, находят новых друзей и в конце воссоединяются со своей семьей. Шон Тан, кстати, книгу одобрил и поэтично назвал ее прекрасно нарисованным приключением, где мечты сливаются с воспоминаниями, образуя призрачный мир, «куда должны отправиться сердце и сознание, чтобы понять, что такое быть одиноким, и почувствовать, каково это — быть любимым».

Анна и Варвара Кендель «Папатожечеловек!»

Чем мальчишки 1980-х годов отличаются от современных? Они смотрят диафильмы на простыне, выступают в агитбригаде, едят томатное мороженое, играют в казаков разбойников и мечтают о мячике-попрыгунчике. Странно, забавно, удивительно! Но в чём-то ребята и очень похожи на нынешних. Точно так же они измеряют глубину луж, рыбачат, гоняют на велосипедах и носятся на перемене. Любят приболеть и не ходить в школу! Ссорятся и мирятся, исследуют двор, шутят и то и дело попадают в необычайно смешные ситуации.
Весёлое путешествие в советское детство помогли организовать художники Варвара и Анна Кендель. Айда за ними!

Анна и Варвара Кендель «Поэзия серебряного века»

Над книгой мы начали работать в семнадцать лет, в училище. Эта форма творческого выражения показалась нам очень привлекательной и переросла в профессию. В этом виде искусства, как нам кажется, происходит более близкое общение со зрителем, чем, например, на выставках. Это может быть одновременно и игра и история, которую ты рассказываешь на каждой странице. Книга живет у читателя дома, она может в любой момент оказаться в руках и открыть что-то новое, незамеченное.

Николай Шеварев «Два мороза»

Зимняя сказка про двух братьев Морозов — классика, известная многим поколениям детей. Михаил Михайлов, современник Некрасова и Тургенева, пересказал народную сказку так живо и весело, что её до сих пор с удовольствием читают дети. В иллюстрациях Николая Шеварёва замечательно сочетаются зимние пейзажи, сказочная красота снежных вихрей и узоров, забавные и живые образы волшебных персонажей.

Франческа Ярбусова «Ёжик в тумане»

Из чего собственно творчество составляется? Да из запаха опилок, из запаха расколотого полена зимой, когда оно пряное ослепительное на морозе. Вот из этого… Очевидно, где-нибудь в средневековой Италии все было иначе, и складывалось из молитв, из чтения Библии… Творчество — всегда тайна и та самая сказка, которая в человеке обретает свою жизнь, проявляет фантазию, не сдерживает ее развитие в чисто физической протяженности. Наверное, есть какая-то природная способность к творческому усилию, существующая от рождения в каждом ребенке. И когда она уничтожается, когда дает возможность развиваться этой энергии, возникает невольное стремление к чему-то иному, начинается сильная внутренняя работа. Может быть, это и называется талантом, а может — сопротивляемостью, не знаю… (с) Юрий Норштейн

Лидия Тимошенко «Евгений Онегин»

Еще одно важное переиздание этого года — роман Пушкина «Евгений Онегин» с иллюстрациями Лидии Тимошенко. Книга вышла в издательстве «Речь», а оно известно своим ответственным подходом к качеству печати. Так и здесь, работы Лидии Яковлевны не перепечатывали со старых изданий (как, например, очевидно сделали в книге 2004 года, ее можно посмотреть на сайте). Было решено печатать с оригиналов, которые не так просто найти, так как у нас в стране единой музейной базы просто не существует.

В блоге издательства подробно описывается, как велись поиски: «Искать было сложно и потому что работы назывались по-разному — строчками из Онегина, описанием сюжета. И в какой-то момент вдруг оказалось, что у нас есть все работы (и даже больше — нашлись две работы, которые не вошли в издание 1958 года). Долго не могли найти работу с суперобложки (в редакции ее прозвали «голова Онегина»), а потом сообразили, что это просто сильно-сильно увеличенный фрагмент одного из рисунков».