Quentin Gréban «Книга джунглей. История Маугли»

Гребан хорошо известен своими работами и в Европе, и у нас в России. Его нежными акварельными иллюстрациями украшены десятки книжек-сказок, адресованных самым маленьким детям. Но в этой книге перед нами совсем другой Гребан – более энергичный, экспрессивный и динамичный. Впечатлившись всемирно известной сказкой Киплинга, художник представил ее нам со всей мощью своего таланта. Его необычная и запоминающаяся с первого раза манера рисования превратила классическое сказочное произведение в современное фэнтези. Его крупные планы чрезвычайно выразительны и эмоциональны и невероятно точно отражают характеры киплинговских персонажей. Буйство красок погружает читателя в живую атмосферу диких джунглей. А динамика, с которой художником переданы ключевые сцены этой книги, рожденная эксцентричностью и энергией самой сказки, производит сильное впечатление. Такого Киплинга мы еще не знали. Такого Гребана мы раньше не видели.

Игорь Олейников «Евгений Шварц. Избранное»

«Если говорить о книгах других издательств, то отмечу сборник произведений Евгения Шварца («Азбука») с иллюстрациями Игоря Олейникова. Во-первых, пьесы Шварца никогда не издавались с иллюстрациями, и это уже повод отметить книгу. Во-вторых, мне кажется, что выбор художника в данном случае — попадание в десятку. Тандем Шварц-Олейников — несомненная удача издательства». (Вадим Мещеряков)

Татьяна Лапонкина «Перевернутое дерево»

Сказка индийского писателя Кришана Чандара выходила уже как минимум дважды, в 1956 и 1990 гг. Оба раза книга публиковалась с чёрно-белыми иллюстрациями Евгения Галея, при этом в первом издании 1956 г. содержались также вклейки с его цветными полностраничными картинками. Новое издание выходит с цветными рисунками современной художницы Татьяны Лапонкиной, они выглядят существенно более декоративно, чем работы Е. Галея, однако тоже чрезвычайно подходят сказке.

Евгений Монин «Плывет кораблик в гости»

Сергей Михалков однажды написал, что обращаться к детям имеет право лишь тот поэт, «кто помнит, как это — быть ребёнком среди взрослых… Вот таким поэтом я и представляю себе Юрия Кушака».
Что чувствует новая клюшка, видя в магазине мальчишку? Почему осенние листья так любят летать? И какую весть несёт почтальон матушке-метле?
Детство — это бесконечная светлая радость, сохранённая в стихах Юрия Кушака.

Михаил Скобелев «Рассказ о маленьком автомобильчике»

Британский журналист, публицист и детский писатель Лейла Берг (1917–2012) сочинила увлекательную книжку о приключениях маленького автомобильчика по имени Малыш.

Как и у любого ребенка, каждый его день полон впечатлений: то он попадает в туман, то из-за поломки его тащат на буксире, то он остается без бензина, то пересекает море на пароме. Автомобильчик отзывчив и благороден: он спасает мышек от кота, помогает заболевшему ребенку, аккуратно объезжает спящего ёжика. Все свои действия он сопровождает забавными междометиями: «Фрррр!.. Шуга, шуга, шуга! Банг! Хонк!» То, что Малыш умеет разговаривать, сразу же переводит его в разряд Удивительных Машин.

Автомобильчик Малыш – это наши маленькие дети. Как и они, Малыш радуется каждому новому дню, он открыт миру и новым знаниям.

Художник Михаил Скобелев подробно изобразил все приключения Малыша.

Хорошего художника всегда отличает внимание к деталям. Зная, что действие происходит в Англии, Скобелев нарисовал Малышу руль справа и пустил автомобильчик по левой стороне дороги. Да и хозяин Малыша выглядит как настоящий английский денди. Любимыми рисунками детей станут извилистая дорога на форзаце и нахзаце, а также разворотная иллюстрация, на которой обозначены все составные части автомобильчика.

Михаил Скобелев «Долой огуречного короля»

Однажды добропорядочная австрийская семья Хогельманов, состоящая из мамы, папы, деда, двух мальчиков и одной девочки, обнаруживает на своей кухне странное существо. Выглядит оно как тыкво-огурец, да еще и с короной на голове. Говорит на ломаном человеческом языке. Считает себя царём нижнего подвала, которого изгнали подданные. Велит любить себя и жаловать, а также всячески ухаживать за ним и кормить проросшей картошкой. Дети и взрослые, попавшие в такую нелепую, смешную и прямо-таки фантастическую ситуацию, повели себя по-разному. Например, отца семейства эта «тыква-мыква» буквально водит за нос.
Несмотря на общую развлекательную интонацию, книга, несомненно, весьма поучительная и многоплановая: в ней затронуты и педагогические, и психологические, и даже политические темы. Но главное — это «проблема «отцов и детей».
Кристине Нёстлингер позволяет своим читателям любых возрастов взглянуть на себя со стороны — серьезно, но с улыбкой, а временами — с заразительным смехом. Во время дружного семейного чтения книга доставит огромное удовольствие и своим феерическим сюжетом, и блестящим переводом Павла Френкеля, создавшего неожиданные словообороты и слогосочетания, и динамичными рисунками мэтра книжной иллюстрации Михаила Скобелева. Если же в семье назрела конфликтная ситуация (выражаясь языком Огурцаря, «времена назверели»), возможно, Его Светлость Черепушка Огуречная научит детей принимать самостоятельные решения. А взрослые начнут уважать интересы повзрослевших детей и научатся подмечать у себя «королевские» черты: мелочное придирство, излишнее самомнение и привычку к домашней тирании.

Кирилл Златков «Когда мне хочется молчать»

Если в 60-80-е гг. в советских книжных магазинах изредка появлялись книги авторов стран Варшавского договора, например, «Болгарские сказки» с иллюстрациями Ивана Голгалова или «Агликина поляна» Ивана Василева с иллюстрациями другого болгарского художника Ивана Киркова, то в последние годы мы имеем лишь самое приблизительное представление о развитии детской литературы Болгарии. Тем интереснее, когда в России появляются редкие издания оттуда, как, например, книжка-картинка «Когда мне хочется молчать» Христовы Зорницы, проиллюстрированная Кириллом Златковым.

Валерий Дмитрюк «Гарантийные человечки. Гарантийные возвращаются»

Две повести Эдуарда Успенского про гарантийных человечков неизменно пользуются любовью детей, ведь в них рассказывается про жизнь маленьких мастеров, которые живут в разных бытовых приборах — холодильниках, пылесосах, радиоприёмниках и швейных машинках… И не просто живут, а следят за тем, чтобы они исправно работали. Потому и называются гарантийными. Но маленькие человечки не только работают, но и весело живут: дружат, любят пикники на природе и стоят друг за друга горой. Потому и не страшны им опасности, из которых самая непредсказуемая… Нет, не кошки и не мышки, а дети! Вот кого от кого следует прятаться! Почему? Читайте и узнаете.

Terry & Eric Fan «Рогатый корабль»

Писатель Дашка Слейтер придумала историю про любознательного лиса Марко, которому хотелось узнать ответы на совершенно неважные вопросы, например, почему деревья не разговаривают или как глубоко ныряет солнце в море на ночь. Другие лисы не очень-то интересуются подобными материями, так что Марко приходится отправиться в путешествие на поиски более любопытных лис, в компании с оленями и голубями на рогатом корабле. Нос этого корабля украшен роскошными оленьими рогами, настолько огромными, что лис может по ним разгуливать.