«Шарф для хвоста» Натальи Шалошвили
«Шарф для хвоста» — зимняя уютная книга для малышей. История о том, как, мышка хотела порадовать кого-то из зверей в лесу теплым шарфом, но он никому не подходил.
«Шарф для хвоста» — зимняя уютная книга для малышей. История о том, как, мышка хотела порадовать кого-то из зверей в лесу теплым шарфом, но он никому не подходил.
Книга «Земля слонов» появилась после моей работы в экспедициях в страны АСЕАН, которые были организованы Бюро творческих экспедиций. С группой художников я побывала в Сингапуре, Брунее, Камбодже и Таиланде. Знакомство с народами и укладом их жизни, природой и климатом произвели неизгладимое впечатление на меня. Во время пленэров мною была сделана большая серия графических листов, офортов и несколько альбомов путевых заметок и зарисовок. Всё это сложилось в книжку редкого жанра — путевого альбома.
Название издания «Чувствовать сейчас» отражает суть диалога, выстраиваемого Евгением Гришковцом с читателями пьесы, а также со зрителями спектакля во время его выступления на театральной сцене. Автор пьесы (он же режиссёр и актёр сценического действия) показывает, как каждый человек, часто сам того не замечая, живёт и чувствует, чувствует всё и сразу одновременно, думает о многом, сам того временами не осознавая.
Мне повезло: я смеялся с каждой новой страницей и веселил сам себя, придумывая все более отвязные рисунки, в какой-то момент я разошелся и начал «сводить с ума» типографику в книге — досталось колонцифрам, названиям глав, знакам препинания и зазевавшимся буквам.
«НекоМлекоМолоко» — вторая книга, которую мы сделали совместно с моим другом Даниилом Малкиным. Даня дизайнер, но главное то, что он светлая голова. Что касается книги — мы с ним просто совпали. Совпали по видению проекта, по ощущениям: что и как нужно делать, вплоть до деталей. Поэтому работать с ним — сплошное удовольствие. Тем паче, он более подкован в вопросах профессии, образования, законов жанра и все мои восторженные «о, давай вот так» он тут же переводит на осязаемые, твёрдые рельсы. Впрочем, и он тоже не раз кричал «о, давай вот так».
Со временем эта легкая и ни к чему не обязывающая игра превратилась в большую серию рисунков, которая начала кочевать по выставкам и отдельным публикациям. Но мне, конечно, захотелось сделать ее книгой. Вначале я думала включить в неё хор голосов, наши общие воспоминания, но потом поняла, что это моя книга, и отвечаю за неё я, так что тексты должны быть хоть и обобщенными, но все-таки личными.
Когда я смотрела иллюстрации к сочинениям Бориса Шергина, меня удивило, что их так немного! Хотелось в своеобразную «галерею картинок к Шишу» поместить и свое видение. Эти сказки очень веселые; несмотря на то, что текста в них мало, они оставляют много простора для фантазии — просто находка для художника!
Вообще я не писатель и сама удивлена, что у меня получилось написать хоть и маленькую, но книжку. Работала я над ней с огромным удовольствием и вдохновением довольно быстро, потому что сама манера рисунка выросла из моего увлечения ежедневными зарисовками-скетчами, а тема книжки родилась из истории моей собственной собаки, которая попала к нам с улицы, а где она путешествовала до этого — неизвестно, но видно было, что попутешествовала немало.
Мне было очень интересно найти образ собаки, понять и нащупать — какой он, настоящий мохнатый друг будущего выдающегося детектива. Работа над книгой продолжалась почти три года и во многом повлияла и на мою повседневную жизнь — теперь у нас в доме живет свой четвероногий друг человека.
«С востока на запад: путешествие письма в бутылке» — самый масштабный и многоплановый проект, с которым мне довелось поработать. С одной стороны, это книга об удивительных местах и многочисленных народах России. С другой — это собрание личных историй ребят из самых разных уголков страны.