Gerald McDermott «The Adventures of Pinocchio»
Автор Carlo Collodi Иллюстратор Gerald McDermott Страна США Год издания 1981 Издательство Four Winds Press
Автор Carlo Collodi Иллюстратор Gerald McDermott Страна США Год издания 1981 Издательство Four Winds Press
Иллюстратор Blair Lent Автор Virginia Haviland Индийские сказки Страна США Год издания 1973 Издательство Little, Brown and Company Купить книгу или переиздание Amazon.com
Иллюстратор Binette Schroeder Автор Marie LePrince de Beaumont Страна Великобритания Год издания 1986 Издательство Walker Books
«Звучание цвета» — трогательная история о слепой девочке. Ее воображение рисует перед ней необыкновенный яркий мир, полный красок, звуков и запахов. Сидя в вагоне метро, поднимаясь на эскалаторе, стоя на перроне, она прислушивается к звукам и представляет удивительные места, где могла бы оказаться. Это волшебное путешествие надолго останется в сердце каждого читателя — и взрослого, и подростка, и ребенка, — напоминая, что каждый из нас живет в особом мире, который создает сам.
Иллюстрации в этой книге неразрывно связаны с содержанием: они дополняют каждую фразу новыми смыслами. Джимми Лиао — один из самых популярных тайваньских художников наших дней, автор и иллюстратор более 50 книг для детей и взрослых. Они удостоены престижных наград и переведены на многие языки мира — теперь и на русский. По книгам вышли кинофильмы «Налево, направо», «Звездная, звездная ночь» и мультфильм «Улыбающаяся рыба».
Стоев создал и проиллюстрировал более 400 детских книг. Его произведения характеризуются простотой композиции, яркими и выразительными характерами. Помимо иллюстрации и графики, Стоев создал много рисунков, акварелей, работ в области монументального искусства (рельефы, витражи и т.д.) и графического дизайна.
Инициировал более тридцати персональных выставок в стране и за рубежом (Краков, Вена, Париж, Токио, Саппоро, Аддис-Абеба, Лиссабон и др.). Работы Борислава Стоева находятся в Национальной художественной галерее, Софийской городской художественной галерее, частных галереях и коллекциях в США, Германии, Италии, Японии, Франции, Эквадоре, Австрии, России и др.
Сборник японских сказок в классических переводах Н. Ходзы и В. Марковой вышел в новом издательстве «Дельфин», заявившем о себе в самом конце прошлого года. Этой книгой издательство представляет читателям нового иллюстратора – Александру Пономареву, выпускницу Московского института печати, одну из учениц любимого читателями Бориса Диодорова. Японская тема давно звучит в творчестве молодой художницы: в 2010 г. она была награждена дипломом Союза художников России по результатам Всероссийской художественной выставки «Молодые художники России» в ноябре 2010 г. за серию «Японские мотивы», нарисованную в 2009 г.
Иллюстратор Gabriel Pacheco Автор Leprince de Beaumont Страна Корея Год издания 2013 Издательство Yeowon Media
Прекрасно, что можно получить в подарок и оставить в наследство детям и внукам такие качественно изданные книги сказок с иллюстрациями Федорова. Он относится к той плеяде мастеров, которые, создавая художественный образ, не пренебрегают мельчайшими деталями и фактурой, будь то костюмы героев, архитектура, бытовые предметы или ландшафты. Это роднит его манеру иллюстрирования с утонченной миниатюрой старинных инкунабул и неповторимыми картинами итальянского Ренессанса.
Впервые книга русских сказок в обработке И. Карнауховой с этими иллюстрациями вышла в 1991 г. 33 иллюстрации выполнены в технике чёрно-белой литографии, и наверняка станут причиной очередной дискуссии о том, можно ли считать книгу с такими картинками детской. Сам художник в одном из интервью рассказал, что все его сказочные герои – это олицетворение природных стихий. «Так и в сказках один и тот же фольклорный персонаж кого-то заставит заблудиться в лесу, а кого-то, наоборот, выведет из чащи. То же и с бабой Ягой, и со всеми остальными». Кстати, с бабой Ягой из этой книги произошла вовсе необычная история: после первого оттиска иллюстрации с её изображением литографский камень неожиданно треснул, что вообще случается довольно редко. После этого художник перерисовал свою героиню, в новом варианте она получилась добрее.
Сказка в стихах для чтения взрослыми детям. Маленький мышонок идет через дремучий лес и, чтобы спастись от лисы, совы и змеи, выдумывает страшного Груффало — зверя, который очень любит есть лис, сов и змей.
Но сможет ли находчивый мышонок перехитрить всех голодных хищников? Ведь он-то хорошо знает, что никаких Груффало не бывает… Или бывает’