Николай Селещук «Клад»

Эти необычные иллюстрации изданной в 1986 году белорусским издательством «Юнацтва» книги Змитрока Бядули «Клад» (или «Сокровище») нарисованы белорусским художником Селещуком. Сказок в книжке четыре — Иванушка-простачок, Клад, Музыкант и Блинчик с неба.

Валентин Курдов «Сказки»

Картинки Картинки Иллюстратор Валентин Курдов Автор Joseph Rudyard Kipling Переводчик Корней Чуковский Страна СССР, Россия Год издания 1936 Издательство Детская литература

Евгения Лоцманова «Сорочьи сказки»

«Сорочьи сказки» Алексея Толстого не так хорошо известны читателям, как другие его произведения — «Петр Первый», «Золотой ключик» или даже «Детство Никиты». Долгое время этот самый первый сборник прозы молодого автора (а Толстой написал сказки в возрасте 24-х лет) не издавался как следует, на ум приходит, например, небольшая книжица на скрепке середины 70-х гг. из серии «Книга за книгой» с более чем скромным оформлением. Несколько лет назад, в 2012 г., в издательстве «Москвоведение» сказки Алексея Толстого наконец-то появились в достойном оформлении с иллюстрациями молодой художницы Евгении Лоцмановой. Сегодня «Мелик-Пашаев» переиздает эту книгу в серии «Художник рисует сказку».

Ника Гольц «Трудус-трудум-труд»

В конце прошлого года в Арт-Волхонке вышло долгожданное переиздание сборника сказок французской писательницы Луды с иллюстрациями Ники Гольц — впервые он появился в 1964 году под названием «Трудус-трудум-труд».

Под псевдонимом Луды писала Людмила Шнитцер, родившаяся в польской семье в Берлине и переехавшая во Францию в возрасте восьми лет. Шнитцер много занималась пропагандированием русской культуры, много переводила, пересказывала сказки разных народов — совсем вот недавно, кстати, в Мелик-Пашаеве выходило переиздание индейских легенд в ее переложении, с красочными рисунками Давида Хайкина.

Катя Толстая «Мой рыцарь»

В последнее время издательства всё чаще представляют хорошо иллюстрированную школьную или близкую к ней классику. Обычно это переиздания книг советского времени с их добротной классической графикой. Тем примечательней становится каждая новая попытка визуального прочтения всем известных текстов. Одним из самых удачных опытов последнего времени кажется сборник ранних стихотворений Марины Цветаевой с иллюстрациями питерской художницы Кати Толстой, составленный специально для читателей-школьников, в который вошли стихотворения из книг «Вечерний альбом» и «Волшебный фонарь». Создатели сборника проявили уважение к своему юному читателю и заботу о нём: помимо стихотворений с красивыми иллюстрациями, книга сопровождается комментариями и занимательной статьей о детстве и юности поэтессы, написанной литературоведом, специалистом по детской литературе Е. О. Путиловой.

Ron Brooks «Fox»

Ольга Лукас, характеризуя новинку серии «Образ Речи», уточняет: «Первое, что нужно знать об этой книжке – это не детская книжка, второе – это книжка-картинка». В книге «Лис» история отношений рассказывается автором Маргарет Уайльд и художником Роном Бруксом метафорически. Читатель увидит несколько трагических ситуаций, сложные расставания, предательство и попытку всё исправить. Всё это покажут три персонажа: сорока и пёс, ставшие инвалидами из-за лесного пожара, и лис, которому важно победить, разрушить, самоутвердиться. Из-за лиса сорока, бывшая «глазами» пса бросила своего спутника жизни, не подумав, что не очень-то она нужна хитрому зверю. Что же ей делать после, когда она вновь осталась одна? Здесь напрашивается грустный конец, однако автор оставляет читателям и героям надежду на счастливый исход.