Иллюстратор Мария Сутягина Французский фольклор Переводчик Михаил Яснов Страна Россия Год издания 2018 Издательство Нигма |
Купить книгу или переиздание |
Лучшие иллюстрированные книги марта-апреля 2018
Новая серия «Слово за слово» адресована читателям, которые интересуются устным народным творчеством разных стран. Первые три книги серии представляют читателям французский фольклор: сказки, загадки, считалки. Переводчик у книг один и тот же, Михаил Яснов, а вот художники все разные. Для книги французских народных загадок рисовала Мария Сутягина, и её работы можно считать высокохудожественным пособием по страноведению Франции.
На каждом развороте книги напечатаны одна или две загадки на русском и французском языках и большая разворотная иллюстрация с изображением уютных французских городков или сельских окраин Франции. На странице с загадкой «Что по холмам бредет весь день, ни разу не оставив тень?» изображены холмы, на которых пасутся пятнистые коровы, вдоль дороги едет велосипедист, а вдалеке стоит башенка с часами. Этот самый велосипедист, почтальон, встретится еще не раз на страницах книги: то он заглядывает в колодец, то задумчиво изучает конверт, стоя под грибком, а ближе к концу доезжает до самого Парижа, где вручает письмо продавщице цветов. Продавщица радуется и танцует, от нее не отстает дворник, а на заднем плане течет река и стоит собор.
Аутентичность – хорошее достоинство рисунков Марии Сутягиной, на ее рисунках всё не яркое, по-настоящему французское: одежда, витрины, домики, Собор Парижской богоматери и панорама Парижа. Обращает на себя внимание обложка, стилизованная под затейливый витраж, в больших окошках которого видны отчётливо французские городские пейзажи и здания, а в маленьких – четыре дерева в разные времена года. В центре круга едет тот самый велосипедист, и ему нельзя не завидовать, не каждому доводится работать среди таких красивых мест. Добавим, что иллюстрации получились очень гармоничными: рисунки тонкие, детализированные, однако не перегруженные деталями, художница оставляет достаточно пространства для неба и земли. Изящные картинки выполнены пером и тушью и бережно раскрашены акварелью.
«Чего не бывает? Чему не бывать?» — третья книга Марии Сутягиной. Ранее, в 2015 г., в ее оформлении выходили русская народная сказка «Петушок-золотой гребешок и чудо-меленка» («Мелик-Пашаев») и знаменитая «В лесу родилась ёлочка» Р. Кудашовой («Нигма»). Читателям также полюбились работы Марии к повести Астрид Линдгрен «Эмиль из Лёнеберги», представленные в качестве дипломного проекта в 2012 г., однако эти рисунки пока только ждут своего издателя.
Лучшие книги 2018 года — выбор иллюстраторов
В 2018 году много интересных новинок появилось в издательстве «Нигма».
Одной из них является «Чего не бывает? Чему не бывать?», сборник
из 23 французских загадок в переводе М. Яснова. Своеобразные и тонкие
по смыслу загадки оттенены бесконечно уютными иллюстрациями Марии
Сутягиной.
(Екатерина Шумкова)